костюмно-приключенческая сказка Продолжительность: 88 Германия - Люксембург - США 2004 Режиссер: Том Рив Продюсер: Ромейн Шрёдер,
Тодд Майер Сценарий: Том Рив, Майкл Бёркс В ролях: Джеймс Пьюрфой, Пайпер Перабо, Патрик Суэйзи, Майкл
Кларк Данкан, Жан-Пьер Кастальди, Ролло Уикс, Вэл Килмер, Пол Фримэн,
Стефан Юргенс, Джоан Плоурайт и др. Музыка: Гаст Уолсинг Оператор: Йост ван Старрингбург
10.11.2004
В общем так: средние века, молодой крестоносец, разочарованный в
общеевропейском деле, возвращается в Англию, где желает уж не мечом
махать за правое дело, а раздобыть клочок земли, на коем и выращивать в
дальнейшем себе пропитание.
Вместо того парня втягивают в сказочную историю с попавшей в плен к
дракону принцессой, на коей непременно желает жениться некий лорд. Сама
по себе строптивая девчонка, как выясняется в дальнейшем, лорду по
барабану, а вот царство или там графство, коим управляет её престарелый
папенька, штука заманчивая. Помимо названных лиц, в картине присутствуют
агромадный и конечно же оченно славный мавр, бородатые пикты,
зверомордые наёмники и прочая сволочь, набрасывающаяся на благородного,
но, признаться, туповатого юношу каждый раз, как только он сберётся
что-нибудь этакое доброе совершить. Вследствие сих набрасываний битых
полтора часа зритель должен наблюдать за драками понарошку, затем
лицезреть эмансипированную принцессу, которая во что бы то ни стало
желает сохранить в целости и сохранности последнюю в старой доброй
Англии драконицу и заодно помочь её драконёнку вылупиться из яйца, а не
желает больше всего на свете замуж за властолюбивого лорда. В итоге и
драконёнка с драконицей спасает, и пиктов-наёмников побеждает, и
целуется на морском песочке, натурально, не с лордом, а с хорошим, но
туповатым героем Джорджем. Имя героя, разумеется, намекает на известного
святого, и, если вы не глубоко верующий человек, зело добавляет в сей
компот градуса.
В оригинале эта, в общем, нескучная, местами забавная, хоть, на мой
вкус, малость и с перебором в части безбашенного юмора, сказка для
начальных классов называется "Джордж и дракон". Вряд ли во всём обширном
книжном сериале Г. Диксона отыщется и намёк на подобную сюжетную линию,
но те, кто читал книжки, наверняка помнят: они не столько
приключенческие, сколько пародийные. Вероятно, и заглавие фильма
призвано намекать не на заимствование романных мотивов, а именно на эту
общую для книжек и фильма пародийность. Но отчего в нашем переводе
название звучит, как "Кольцо дракона" - велика тайна сия, ибо в "кольце"
ни юмора, ни смысла нет никакого. Ещё понятно было бы, назови прокатчики
фильм "Яйцо дракона", но, видать, побоялись двусмысленности, имея в виду
прежде всего детскую зрительскую аудиторию.
Не могу сказать, что смотрел картину с большим удовольствием, но по
крайней мере по истечении экспозиции, продолжающейся примерно полчаса,
как-то втянулся в это дело, не помышляя уж об ускоренном просмотре на
подмотке. Что касается актёрских работ, все они как минимум недурны,
поскольку каждый из исполнителей, честно отрабатывая свои кувыркания,
ещё и явно старается показать, как ему смешно всё происходящее, а лучше
всех удалось сделать вид, мол, я не я и лошадь не моя, разумеется,
Патрику Суэйзи.
Именно за ним я и советую понаблюдать взрослым зрителям, случайно
оказавшимся у экранов вместе с ребятишками.