костюмный боевик Продолжительность: 93 Франция - Испания - Люксембург 2003 Режиссер: Жерар Кравчик Продюсер: Мишель Селлер Сценарий: Люк Бессон, Жан Космос (по
фильму Кристиана Жака) В ролях: Венсан Перес, Пенелопа Крус,
Дидье Бурдон, Элен де Фужероль, Мишель Мюллер, Филипп Дормуа, Жак Франц,
Жан-Поль Дюбуа и др. Музыка: Александр
Азариа Оператор: Жерар Симон
15.09.2003
Зачем снимают римейки? Вряд ли можно ответить на этот вопрос вообще
(и тем более - положительно), посмотрев новую версию прелестной,
остроумной костюмной комедии начала 50-х, которую одна из ее
создательниц, Джина Лоллобриджида, справедливо охарактеризовала как
жемчужину французского кино.
Думаю, нет необходимости пересказывать содержание старого и нового
фильмов. Я и не буду, но не премину заметить: Бессон, заявляя о том, что
сочиняя сценарий римейка, шаг за шагом буквально повторял содержание
оригинала, лукавил: его фильм сильно отличается от картины Кристиана
Жака, и не только современным уровнем трюков.
Прежде всего они разнятся духом и героем, сей дух воплощающим.
Фанфан Жерара Филипа был, что называется, "не барин, не мужик", "голубой
герой" (без двусмысленности), не умеющий разглядеть перед носом
собственной судьбы, этакое существо не от мира сего в диковатых игрищах
грубовато-галантного в столицах и грубо-примитивного в деревне
европейского общества на переломе от феодализма к буржуазному
социальному устройству. Фанфан Переса - обаятельный, улыбчивый,
отчаянный деревенский бабник, сперва возомнивший себя чуть ли не
Казановой, однако скоренько пересмотревший собственные установки и точно
выбравший ту простенькую юбку, за которой и следует бегать, вплотную
приблизившись к возрасту "остепенения". Да и сама эта "юбка" в
исполнении Пенелопы Крус напрочь утратила импозантность (и
привлекательность) Лоллобриджиды и являет собой унылую то ли цыганку, то
ли полковую дочь на выданье.
Вместе с неожиданностью, небывалостью героев фильм утратил
галантность, точнее даже своеобразную куртуазность (и тонкий юмор,
порождаемый принадлежностью персонажей к "не сему миру"), а вместе с
последними - необычайность приключений провинциала в столице. Исчезла
даже и хоть какая-то более-менее логичная мотивация "исторических" побед
Фанфана, не говоря уж о создающем в оригинальном фильме юмористический,
а то и тонкий сатирический настрой закадровом толковании событий. В
старой ленте была сцена, когда герой случайно-неслучайно подземным ходом
попадает в зал заседаний военного штаба противника и, сидя под столом,
узнает военные тайны австрияков. Здесь она не нужна, здесь достаточно
фехтования и зуботычин для того, чтобы галльский герой спас отечество,
своего короля и свою цыганку. Фанфан, таким образом, представляет собой
нечто вроде киношного д' Артаньяна, сошедшего не со страниц романов
Дюма, а как бы шагнувшего в рамки одного экрана из рамок другого, где
классический герой переменился до неузнаваемости, хотя, на первый
взгляд, прыгает-бегает так же ловко, как и настоящий.
В общем, куртуазная комедия Кристиана Жака в римейке превратилась в
грубоватый и (несмотря на высокое техническое качество съемок) рядовой
костюмный боевик, сработанный успешными, финансово состоятельными, а
более ничем не выдающимися режиссером и продюсером.
Если же и есть в римейке "Фанфана" настоящая удача, - это,
по-моему, король Луи, персонаж весьма забавный и лично мне напомнивший
образ, созданный Олегом Табаковым в отчественном мюзикле по мотивам
"Трех мушкетеров" Дюма.
Что же в итоге? Костюмный боевик для подростков, не видевших
"Фанфана" оригинального, отменно снятый, но в современном духе
грубоватый и простоватый (из тех, что хуже воровства), вряд ли способный
добавить лавров как-то, кажется, придавленной необходимостью сравнения с
самой Лоллобриджидой Пенелопе Крус, да и Венсану Пересу тоже (хотя он
неплох уже потому, что и не пытается повторять Жерара Филиппа), боевик,
предъявивший, похоже, все, на что сегодня способен почивающий на лаврах
Люк Бессон и на что способен всегда режиссер средней руки Жерар Кравчик.
А на вопрос, надо ли снимать римейки классических лент, я, пожалуй,
отвечу - нет.