драма Продолжительность: 127 США 2004 Режиссер: Мел Гибсон Продюсер: Мел Гибсон, Брюс Дэви, Стивен Макивити Сценарий: Бенедикт Фитцджералд, Мел Гибсон В ролях: Джеймс
Кавизел, Майя Моргенштерн, Моника Беллуччи, Розалинда Челентано, Христо
Живков, Франческо Де Вито, Джаррет Мерц, Христо Шопов, Лука Лионелло и
др. Музыка: Джон Дебни, Маурицио Милленотти Оператор: Калеб Дешанель
05.04.2004
Фильм, о котором пойдёт речь, сделан, несомненно, верующим и столь
же несомненно - мастером. Но есть, как известно, мастера и Мастера.
Последние - те, кто способен заставить и нас с вами, и Папу Римского не
просто воскликнуть: "Так и было!", нет, напротив, с пеной у рта
доказывать: так не было, так не могло быть! Доказывать днём, а ночами -
пересматривать, перечитывать, не забывать. Не забывать именно этот
текст, именно эти образы, именно эту концепцию.
В концепции-то и давайте попробуем разобраться, раздумывая над
очередной голливудской версией центральной Личности нашей эпохи, чьи
житие и деяния перевернули мир и послужили точкой отсчёта самой этой
эпохи - и для верующих, и для неверующих.
Но прежде определим позицию рецезента. Честнее всего было бы
сказать: это позиция той самой образованщины, о которой говорил А.И.
Солженицын. Человек, не воспитанный изначально во Христе, не пришедший в
Его лоно и сегодня, несмотря на давний глубокий интерес к Христу и
христианству как к культурному феномену, человек, образованием, точнее,
самообразованием, скорее испорченный, нежели воистину культурный, -
имеет ли право судить?
Но католик Мел Гибсон делал свой жестокий, куда более в духе
ветхозаветных пророческих книг, нежели собственно евангельских, фильм -
для кого? Очевидно, прежде всего для верующих искренно и простодушно.
Но только ли для них одних? И так ли уж много их, искренно и простодушно
верующих, в сегодняшнем мире?
Коль скоро, однако, текст оторван автором от груди и представлен на
суд публики, мы можем его судить. По собственному разумению. Пытаясь
хотя бы отчасти понять, как увидят его верующие, но прежде всего
рассуждая с той позиции, которую имеем. Так что, не обессудьте - или не
читайте вовсе.
В Сети и печати уже говорилось о том, что Мел Гибсон и Бенедикт
Фитцджералд, ужав Четвероевангелие до двух часов экранного времени,
сумели им, Четвероевангелием, и ограничиться. Это не совсем так. Прежде
всего они ужали Четвероевангелие до Триптиха, совершенно естественно
оставив Благую Весть от Иоанна за рамками сценария. Иначе, собственно, и
быть не могло: художнику - ведь он всего лишь человек - всегда надо
выбирать что-то одно: либо тело, либо дух; либо жизнеописание, либо
Логос. А уж выбрав, пытаться одному ему, мастеру, известными способами
придавать воссоздаваемому Слову фактуру или, наоборот, одухотворять
фигуру. Во-вторых, сценаристы использовали некоторые детали из
апокрифов, например, платок Вероники. В-третьих, пусть и в соответствии
с католицизмом, но вовсе не в соответствии с Новым Заветом, чрезмерно
увеличили роль Богоматери, тем, кстати, оживив безысходно мрачную
картину. Наконец, совсем уж от себя ввели весьма колоритную, но в
евангельской истории о последних часах земной жизни Христа отсутствующую
роль сатаны.
Последний, исполняемый женщиной (Розалиндой Челентано) и
озвучиваемый мужчиной, недурён, как недурны, в общем, и все основные
исполнители, но пришёл сюда из другой картины, из другой, принципиально
противоположной концепции, а именно из "Последнего искушения Христа"
Мартина Скорсезе. Вопрос: вольно или невольно? Думаю, что скорее
последнее, ибо эта фигура, кажется, занята главным образом тем, что
отвлекает внимание от страданий Христа. Именно так: не искушает Его, не
причиняет Ему новых страданий, а отвлекает зрителя. Самому же гибсонову,
простите за выражение, измордованному герою явно уже не до душевных
страданий. Иных чудес и олицетворений зла в фильме нет. Иуда, в
исполнении Луки Лионелло, вызывает скорее всего жалость: не сознательный
предатель, а слабый, запутавшийся человек, к тому же в конце концов
постигающий, что совершил не преступление, а Предательство. Иуда не
героичен, а именно жалок. Се - тоже человечек. Как и другие ученики. Как
и вообще миряне.
Миряне же явственно срисованы с натуры - МЫ, из мира сего. Тут
проступают концептуальные черты: море человеческое, где каждый
физиономически ожидаем, но встречей с Ним не одухотворён. Чтобы потом -
тем, кто достоин - эту одухотворённость выстрадать. Но это уж - за
кадром. Помимо кастинга, на натурализм работает и озвучание картины - на
тех языках, арамейском и латинском, которыми пользовались участники
древней истории. (К русской - пиратской - версии перевода, в целом не
позволяющей себе особых уж вольностей, есть, однако, серьёзные
претензии. Если глупости наших переводчиков, озвучивающих английские
субтитры, например, при обращении к Иоанну - "Джон", ещё можно
постараться как бы не заметить, то "вольный перевод" евангельских
речений: "Иисус Христос, король еврейский" - вызывает просто зубовный
скрежет. Интересно, какой перевод будет в лицензионной версии?)
Итак, лица участников - основных и второстепенных - представляются
правдивыми, никто из исполнителей того, что можно назвать ролями,
неприятия не вызывает. Даже Моника Беллуччи в роли Магдалины, слишком -
для провинциальной галилейской проститутки - красивая и чересчур
женственная. Христо Шопов в роли Пилата, являющий одновременно и
солдатское недоумение очевидной нелепостью выбора жертвы жрецами Иеговы,
и простое человеческое сочувствие, и типичную трусость политика, на мой
взгляд, вообще превосходен. Майя Моргенштерн, может быть, и не видится
почти до финала Богоматерью, но матерью героя, идущего на смерть,
солдатской матерью, до страшного конца не дрогнув исполняющая, подобно
Ему, свой долг - видится несомненно. (Мне лично она напомнила
кинематографических матерей советских мальчишек, закланных на фронтах
Великой Отечественной.) В финале же, прижав уста к Его истерзанным
ногам, вкушая кровь Сына и тем самым как бы возвышаясь до Его Креста
сама, едва ли не провоцирует катарсис. Что было бы чудом, если бы
действительно исполнилось, если бы художник в Гибсоне победил верующего.
Статичны, к сожалению, и иудейские первосвященники. Орущее быдло в
массовке их переигрывает, а должно бы быть наоборот. Отсюда,
по-видимому, и возмущение иных зрительских категорий, предъявивших
Гибсону обвинение в антисемитизме. При чём тут антисемитизм? Быдло оно и
есть быдло: хоть в Иерусалиме, хоть на Красной площади. Пойдёт за любым
лидером, только вот ни Каиафа, ни Анна из "Страстей Христовых" - никак
не лидеры.
Лучшей ролью (а равно и наиболее сильной художественной частью
картины) показалась мне роль Симона Киренянина в исполнении Джаррета
Мерца. Этот человек на моих глазах просветлился состраданием - и завтра
уверует. Из таких вот и происходят Петры и Павлы. В какой-то миг он,
насильно вынужденный нести чужой Крест, ощущает его СВОИМ - и готов не
только подставить под него плечи, но и принять смертные муки. Пусть
всего лишь на минуту, но это - момент истины. К сожалению, этот
потрясающий по художественности и психологизму момент в картине оказался
первым и предпоследним, убедительным для меня (о втором, с причащением
Богоматери, я сообщил выше).
Уже из сказанного, даже без разговора о работе Джеймса Кавизела,
играющего Христа (будто это в самом деле возможно - сыграть Христа!*), в
общем, можно в первой прикидке сформулировать концепцию Гибсона и его
задачу. Мир, не понявший и не принявший сошедшую Любовь, обречён на
преступление и последующее покаяние. Покаяние же за убийство Любви -
жизнь в ненависти. Преодоление ненависти - в страданиях, соизмеримых с
теми, что испытал Христос. Следовательно - смотрите! А чтобы поняли,
чтобы проняло, мы выделяем главное и единственно значимое, не отвлекаясь
на реминисценции и прочую культуру, даже и на евангельские примеры, за
исключением лишь некоторых. Мы очистим историю и Историю до единственной
трагедии - а вы переживите её заново, только так ведь и можно
очиститься, переживите - вот она, Любовь, вот он, Завет, переживите
сами, без апостолов и учеников, как Симон Киренянин, - и покайтесь,
покайтесь и любите.
* (Об этом хорошо рассказано в книге о. Александра Меня "Библия и
литература". На вопрос Солженицына, отчего умница Булгаков, отказавшись
от изображения Пушкина в "Последних днях", не сделал того же с Иешуа в
"Мастере и Маргарите", отец Александр ответил в том смысле, что, по его
мнению, вряд ли в романе Булгаков изображал именно Христа, а не сочинял
собственную, в чём-то сходную с евангельской, но, в общем-то, совершенно
другую историю)
.
Концепция понята и принята. Дело - за Любовью. Есть ли она и -
главное - Она в фильме?
Думаю, те неверующие и недоверчивые, кто уже посмотрел ленту,
согласятся - она есть (в суровых очах Марии, в "супружеских" страданиях
Магдалины), Её - нет. (Подчёркиваю - для неверующих и недоверчивых.)
Есть героизм, есть самоотречение, есть подвиг самопожертвования.
Верующим должно быть понятно, во имя чего. Для неверующих же есть
страдальчески-суровый лик Иисуса, достойного Сына иудейского Иеговы -
Бога непримиримого, карающего. Таков он, лик Бога, так его изображает
для не желающих верить в Любовь Джеймс Кавизел. Никаких сантиментов и
подставлений другой щеки. Ветхий Завет.
Именно так. Ветхий Завет и задаёт основную тональность картины,
экранизирующей, как нам сообщили, Евангелия, тональность, по суровой
безысходности близкую к книгам пророчеств. А что же Любовь - для нас,
неверующих? А Любви - нет, даже и в многочисленных крохотных
ретроспекциях, разбросанных в картине там-сям. Они лишь, с одной
стороны, доброй волей режиссёра дают передохнуть глазу от зверских
истязаний, коим перманентно подвергается его едва ли не античный герой,
так и хочется съёрничать - настоящий коммунист Кавизел, с другой -
символизируют, вероятно, кратковременные обмороки-отдохновения самого
героя.
Так кто же он, этот истерзанный, но идущий до конца, этот Человек с
большой буквы, очень знакомый Человек, внешне безусловно вызывающий в
памяти неверующего и недоверчивого цепь великих полотен и предшествующих
кинообразов? Ответ уже звучал: герой. Этим всё и сказано. Ведь каждый из
нас хотя бы раз в жизни слышал об искуплении Любовью, да и о том, что
истинный Сын Человеческий - не суперстар, НЕ ГЕРОЙ, ибо и то, и другое
для христианина - бесовские идолы.
Невозможно, конечно, адекватно вообразить, насколько для
простодушных верующих израненный Джеймс Кавизел - Спаситель. Но я
свидетельствую: многие из тех, что между неверием и церковью, плачут.
Значит, цели своей, покаяния (если я правильно понял концепцию и задачи
режиссёра), Гибсон добился.
Он сумел заставить верующего и простодушного зрителя ещё раз
со-пережить Страсти Христовы, со-пережить именно визуально. Он заставил
их со-страдать. Более того, он и меня, скептика, заставил сострадать -
не Богу, которого я в герое не увидел, и даже не самому герою, а Матери
Скорбящей и, быть может, быдлу и палачам. Ибо, нет, не "не ведают, что
творят" - но ведь люди: как же помирать-то станут?..
К концу ленты я, недоверчивый Фома, даже сумел забыть предыдущие
кинематографические воплощения жития Иисусова - и гениального, но
слишком своевольного Пазолини, и добротного, но слишком уж несвободного
от папского контроля Дзеффирелли, и даже самого скандального, но и
самого - для Фомы - художественно интересного среди всех виденных мною,
Скорсезе. (Задумывая рецензию, я сначала собирался написать о
гибсоновском фильме в контексте предыдущих киновоплощений жития
Христова, но отказался от этого замысла, поскольку, во-первых, сама
картина принципиально почти лишена культурного контекста, а, во-вторых,
если представится случай, лучше всё же поразмышлять о лентах
предшественников Гибсона в отдельных статьях). Я смотрел на этот
зашкаливающий за грань садо-мазохизма двухчасовой акт уничтожения
человека - и чем дальше, тем больше, сострадая человеку, забывал о
садо-мазохизме. То есть как бы подчинялся сам Его страданиям. Даже
понимая, каким способом Гибсон сумел этого добиться. А способ, в
сущности, очень прост и даже в чём-то созвучен евангелической
стилистике. Режиссёр отмёл, как мусор, все культурные аллюзии и ссылки
(за исключением классической живописи, которая, наряду с Библией,
испокон веку является для католического, да и протестантского
большинства своего рода народным университетом), до последнего предела
освободил житие от жизнеописания (то есть ужал Четвероевангелие не
только за счет Иоанна, но и за счёт Луки), а само житие - от всего,
кроме страстей последнего дня, сами же эти страсти изобразил наиболее
доступным и верующему и неверующему способом - через непосильные глазу
истязания тела: вот так мы поступили с Ним. Кайтесь! Око за око!
О том ли Благая Весть? О том ли Любовь, сошедшая в мир искупать
нашу ненависть и искупившая её ценой земной жизни Бога? Для меня - нет.
Но я - Фома. Потому, наверное, и фильм Мела Гибсона, если не
потрясающий, то, во всяком случае, ужасающий, - всё-таки обращён прежде
всего не ко мне, потому и сказал я в самом начале статьи, что он - для
простодушно верующего зрителя. Да ведь и верить по-настоящему, по всему
судя, можно только простодушно. А мне, Фоме, гибсоновой концепции мало,
мне мало альбома самых гениальных, даже завораживающих иллюстраций к
тексту, который я и читал, и перечитывал, и представлял... Может, плохо
читал, неправильно представлял. Может. Но вот ведь беда в чем, ведь и
другой, такой, как я, читатель книг, однако, в отличие от меня,
верующий, верит-то в большинстве своем, образованском, не по Папе и не
по Патриарху, а по-своему, зачастую уже не умея отделить своего от
книжного, а первоисточника - от общекультурных представлений. (Так я
ловлю себя на том, что, говоря о картине Гибсона, вряд ли уж такого
простодушно верующего, как чаемый его зритель, прокручиваю в памяти
недавно прочитанную книгу Клеменса Брентано "Размышления Анны Катарины
Эммерик" - литературно обработанную запись видений на темы Нового Завета
страдающей от открывшихся стигматов монахини начала XIX века. Ловлю себя
и невольно думаю: а может быть, отметя "всё прочее - литературу", Гибсон
тем не менее не сумел освободиться от культуры, хоть вот от этой, не
менее, чем его лента, мрачной и жестокой книги? Заинтересовавшихся
отсылаю к моей рецензии на труд К. Брентано: http://kniga.websib.ru)
Скажете: это твоя проблема? Моя - проблема, беда, вина. Я,
вероятно, не холоден и не горяч - тёпел, потому и изблёван из уст
Господних. Поэтому и фильм Гибсона, призвав меня к своего рода
самобичеванию, заставив сострадать, не привёл ни к вере, ни даже к
полному приятию изображённого. Слишком это в лоб, слишком в кнут, а
насильно мил не будешь. Христос - один для всех, но у каждого свой. Мой
Христос - не герой, но Человек, - пусть сам я и не христианин. Да ведь
вовсе не обязательно верить, чтобы любить, чтобы знать, чтобы, наконец,
и преклоняться перед величайшей Личностью.
А кино - что ж, кино, для кого-то состоялось, для кого-то - нет.
Есть чем восхититься, есть от чего отвратиться, есть кому сострадать,
даже, как видим, есть о чём поразмыслить. Ну а катарсис - по-прежнему
нам только снится. Ибо, не повторяя сказанного о личных проблемах Фомы,
какой же катарсис у неверующего может вызвать притянутый за уши,
обязательный и типичный голливудский эпилог, в котором до бела
отмытенький воскресший Христос, помелькивая гладенькими - как Тарантино
в "От заката до рассвета" - дырками на кистях, полушагом-полулётом
направляется... Куда, кстати - к Отцу небесному или утешать женщин и
учеников?..
Так и заканчивается сильнодействующая, но, честное слово,
однолинейная эта картина - очередной дорогой. Дорожная история? А ведь
если задуматься, как бы позабыв, о Ком она, так и выйдешь прямиком на
роуд-муви, где все события - очередные истязания.
А коли так - осободившись от религиозного наваждения - то и
спросишь себя: не было ли у авторов какой серхзадачи? И ведь, сдаётся,
была - христианский ответ побеждающему на всех направлениях исламу.
Дикси, кажется. Нет, напоследок вот ещё что. Меня часто упрекают за
то, что в своих рецензиях я совершенно игнорирую техническую
составляющую описываемых фильмов. Но я никогда и не обещал читателям
технических подробностей, поскольку в этом плане полный профан и смотрю
кино с иной позиции, откуда совершенно нелюбопытно, чьи именно руки
вколачивали гвозди в содрогающиеся ладони Христа - самого Мела или его
двадцать пятого помощника. Дело-то в конечном итоге - в самих этих
содрогающихся ладонях, о которых честно, но для меня, к сожалению,
слишком прямолинейно заставил нас вспомнить Мел Гибсон. Вот именно -
заставил. Что ж, может быть, для него, пламенного католика, и в самом
деле неважно, понравится неверующим его картина или нет. Будем думать,
что для него важнее - чтобы мы вспомнили. И содрогнулись.
Но в наше время, право же, и это не так уж мало.
ПРИЛОЖЕНИЕ
"На картине этой изображен Христос, только что снятый со креста
<...> о красоте и слова нет; это в полном виде труп человека, вынесшего
бесконечные муки ещё до креста, раны, истязания, битьё от стражи, битьё
от народа, когда он нёс на себе крест и упал под крестом и наконец
крестную муку в продолжение шести часов... Правда, это лицо человека
только что снятого со креста, то есть сохранившее в себе очень много
живого, тёплого; ничего ещё не успело закостенеть, так что на лице
умершего даже проглядывает страдание, как будто бы ещё и теперь им
ощущаемое (это очень хорошо схвачено артистом); но зато лицо не пощажено
нисколько; тут одна природа, и воистину таков и должен быть труп
человека, кто бы он ни был, после таких мук. Я знаю, что христианская
церковь установила еще в первые века, что Христос страдал не образно, а
действительно, и что и тело его, стало быть, было подчинено на кресте
закону природы вполне и совершенно. На картине это лицо страшно разбито
ударами, вспухшее, со страшными, вспухшими и окровавленными синяками,
глаза открыты, зрачки скосились; большие, открытые белки глаз блещут
каким-то мертвенным, стеклянным отблеском. Но странно, когда смотришь на
этот труп измученного человека, то рождается один особенный и любопытный
вопрос: если такой точно труп (а он непременно должен был быть точно
такой) видели все ученики его, его главные будущие апостолы, видели
женщины, ходившие за ним и стоявшие у креста, все веровавшие в него и
обожавшие его, то каким образом могли они поверить, смотря на такой
труп, что этот мученик воскреснет? Тут невольно приходит понятие, что
если так ужасна смерть, и так сильны законы природы, то как же одолеть
их? Как одолеть их, когда не победил их теперь даже тот, который
побеждал и природу при жизни своей, которому она подчинялась, который
воскликнул: "Талифа куми" - и девица встала, "Лазарь, гряди вон", - и
вышел умерший? Природа мерещится при взгляде на эту картину в виде
какого-то огромного, неумолимого и немого зверя, или вернее, гораздо
вернее сказать, хоть и странно, - в виде какой-нибудь громадной машины
новейшего устройства, которая бессмысленно захватила, раздробила и
поглотила в себя, глухо и бесчувственно, великое и бесценное существо -
такое существо, которое одно стоило всей природы и всех законов её, всей
земли, которая и создавалась-то, может быть, единственно для одного
только появления этого существа! Картиной этою как будто именно
выражается это понятие о тёмной, наглой и бессмысленно-вечной силе,
которой всё подчинено, и передаётся вам невольно. Эти люди, окружавшие
умершего, которых тут нет ни одного на картине, должны были ощутить
страшную тоску и смятение в тот вечер, раздробивший разом все их надежды
и почти что верования. Они должны были разойтись в ужаснейшем страхе,
хотя и уносили каждый в себе громадную мысль, которая уже никогда не
могла быть из них исторгнута. И если б этот самый учитель мог увидать
свой образ накануне казни, то так ли бы сам он взошёл на крест, и так ли
бы умер как теперь?" (Ф.М. Достоевский. Идиот. Часть третья, глава VI)
Ганс Гольбейн Младший. Тело мертвого Христа в гробу. 1521
Может быть, вместо многостраничных рассуждений об адресате
гибсонового послания и о впечатлении, произведённом этим "открытым
письмом" на сознание колеблющегося между верой и неверием, стоило просто
привести эту цитату, художественно отображающую пережитое самим
Достоевским, христианнейшим из русских писателей, когда в Базеле он
впервые увидел полотно Ганса Гольбейна... ведь, разумеется же, и
"Христос на одре", и "Идиот" должны быть прекрасно известны создателям