драмоподобный триллер
Продолжительность: 86 Швеция 1959 Режиссер: Ингмар Бергман Продюсер: Сценарий: У. Исакссон (по скандинавской
легенде XIV века) В ролях: М. фон Сюдов, Б. Вальберг, Г. Линдблюм, Б.
Петерссон, А. Дюберг, Т. Иседаль, А. Эдваль, У. Порат, Г. Брост и др.
Музыка: Э. Нурдгрен Оператор: С. Нюквист
09.10.2002
"Девичий источник" - небольшая мрачная кинопоэма, вырастающая из
переиначенного старинного сюжета о сводных сестрах, беляночке и
чернявке, любимой и нелюбимой, дочери и падчерице, хорошей и плохой.
Здесь речь, скорее, идет не о плохой и хорошей, но о виновной и
виновной. Ибо они обе, белая и черная, дочь и падчерица - виновны. Одна
- в самовлюбленности, другая - в зависти.
Сюжет элементарен, состоит буквально из нескольких эпизодов и
разделяется на две отчетливо различимые части: преступление и наказание.
Преступление. В начале картины мы видим зажиточное крестьянское
хозяйство, ухоженный дом-особняк, в котором живут крепкий средних лет
хозяин и его жена, их общая дочь, а также дочь хозяина от первого брака.
Кроме того, несколько слуг. С первых же кадров зритель погружается в мир
на отшибе, в мир, отделенный не только от городов, но и от сельских
поселений. Более того, и хозяйственные постройки располагаются
достаточно далеко от дома, где спят, едят и хранят ценности. В одной из
таких построек мы и встречаем впервые падчерицу. Она беременна
неизвестно от кого, она нелюбима всеми, загнана в черную работу и в
дошедшую до ненависти зависть к счастливой сестре-девственнице, спящей
до полудня, поскольку накануне протанцевала до полуночи. Наконец, она,
христианка, в отчаянии обращается за помощью к древнему Одину. И
жестокий одноглазый бог северян внимает ее мольбе.
Нарядив в белые дорогие одежды любимую дочку и усадив ее на коня,
родители отправляют беляночку в соседнее селение, дабы послушать мессу.
Чернявку посылают вместе с ней.
Миновав мрачный, откровенно отсылающий зрителя к стилистике
Куросавы, лес, где, встретившись с колдуном-отшельником, чернявка
намеренно отстала от сестры, и выехав на ясную поляну,
доверчиво-кокетливая девственница встречает там трех оборванных
негодяев, пасущих одну чахлую козу. Это три брата: два мужика и
мальчишка. Летний солнечный день, присутствие козы и подростка, но
главное - собственное кокетство склоняют путешественницу принять участие
в пикнике с неизвестными.
Последовавшую за утолением голода и жажды сцену жестокого
коллективного изнасилования, а затем и убийства блондинки наблюдает
из-за кустов падчерица. И мы видим происходящее отчасти в прямом
изображении, отчасти ее глазами.
Раздев жертву догола и покидав ее дорогие платья в мешок,
преступники, рыгая и похохатывая, удаляются в ту сторону, откуда она
приехала. Лишь не до конца испорченный и шокированный увиденным
подросток то ли от жалости, то ли от страха бросает на лицо покойницы
несколько горстей земли.
Наказание. Поздним вечером в дом взволнованных отсутствием дочери
родителей стучат калики перехожие. Это все те же братья-разбойники.
Хозяева впускают их в дом, сажают за стол и даже оставляет ночевать. В
перспективе крестьянин, видимо, предполагает нанять их на сезонную
работу. Однако его предчувствующей недоброе жене поведение и разговоры
братьев кажутся все более подозрительными. Перед сном один из них
предлагает ей купить дорогое, но, к сожалению, порванное и испачканное
платье их якобы умершей сестры. Мать, несколько часов назад, любовно
наряжавшая дочку в это самое платье, конечно, не может его не узнать.
Бестрепетно выдержав переговоры с убийцами, пожелав доброй ночи и
заперев их на ключ, она, сдерживая рыдания, сообщает известие мужу. Для
них обоих теперь ясно, что произошло с девушкой, как ясно и то, что
произойдет дальше.
Зритель же еще долго держится в напряжении. Бергман усиливает
саспенс длинными сценами приготовлений крестьянина к отмщению. Сперва он
выходит во двор как бы раздышаться перед предстоящим, потом решает
вымыться в бане. В предбаннике встречает возвратившуюся чернявку,
рассказывающую ему обо всем, что мы видели своими глазами, и кающуюся в
собственной вине. В истерике она даже отрицает вину насильников, ибо
считает, что все происшедшее - следствие ее ненависти и мольбы к Одину.
Раскаяние ее несомненно, как несомненно и то, что она во всей этой
истории только выиграла, ибо теперь остается ЕДИНСТВЕННОЙ дочерью в
семье.
После бани крестьянин вооружается тесаком и вступает в сени, где
спят убийцы. Нет, он не убивает их спящими, но хладнокровно дожидается
рассвета, вступает с каждым из братьев в единоборство, в схватку, одну
сторону которой представляет преступный ужас, а другую - холодное
самурайское бешенство мщения. Зарезав обоих насильников, отец, не умея
остановиться и не обращая внимания на мольбы жены, наблюдающей вместе с
нами (точно так же, как наблюдала сцену изнасилования и убийства сестры
чернявка) за ходом обряда наказания, поднимает обмершего от ужаса
подростка и разбивает его голову об косяк.
Эпилог. Все обитатели усадьбы пешком идут той же дорогой, какой
ехали сестры, чтобы найти тело убитой девушки и предать его земле. Над
трупом крестьянин возносит отчаянную молитву Господу и клянется
выстроить на этом месте храм. Когда мать, лаская, приподнимает
светловолосую голову убитой, из-под нее пробивается источник и
разливается в чистый, сильный, веселый, вольный ручей.
Фильм получил "Оскара", но был - и справедливо - подвергнут критике
со стороны режиссеров "Новой волны" и киноведов. Сам Бергман считает
"Девичий источник" "настоящей производственной травмой", определяя его
как фильм, рассчитанный "на нужды туризма и... убогое подражание
Куросаве. Это был, - говорил режиссер в одном из поздних интервью, - мой
самый восторженный период увлечения японским кино, я сам тогда чуть было
не заделался самураем" (Бергман о Бергмане. М.: Радуга, 1985. С. 199).
Впрочем, современная или чуть более поздняя советская критика
оценивает "Источник" как раз наоборот, весьма положительно. Б. Чижов,
например, во вступительной статье к сборнику "Ингмар Бергман. Статьи.
Рецензии. Сценарии. Интервью" (М.: Искусство, 1969. С. 31) пишет,
усматривая в фильме проблематику Достоевского, следующее: "Перенося на
экран средневековую легенду о святом источнике, забившем на месте
страшного преступления, Бергман изобразил зло жизни в самых крайних,
самых жестоких формах. Внимание художника приковано к тому, что издавна
являлось суровым испытанием для веры - к страданию невинного. Речь идет
о той самой "слезинке ребеночка", из-за которой Иван Карамазов
покорнейше возвращал Богу свой "билет" на вечное блаженство".
Из чего конкретно критик извлек эту "слезиночку ребенка" -
непонятно, может быть, из легенды, легшей в основу фильма?.. Несомненно,
однако, что в "Источнике" Бергман продолжает выяснять собственные
отношения с Богом и людьми. Несомненно и то, что "Бог молчит", а говорят
и действуют Его именем люди. Несомненно, на мой взгляд, и то, что в
данном случае это выяснение отношений слишком холодно-отчужденное и в то
же время какое-то непродуманное, что ли. Не-бергмановское в философской
и публицистической (сценарной) части. Ну, не верит художник в то, что он
делает, не верит ни в источник-символ, ни в абсолютную невинность
жертвы. Оттого получается, что фильме именно и только люди выясняют
между собой именно и только до зверства человеческие отношения. А
хлынувший из-под головы мертвой девушки источник - простая случайность.
И, в общем, понятно, почему режиссер определил свою работу как
"производственную травму": невразумительная идея породила по-голливудски
невыразительную игру актеров, даже такого мастера, как фон Сюдов, а
триллероподобный саспенс и нагромождение жестокостей, еще более
голливудские, чем сам Голливуд, не могли не вызвать признания
американской киноакадемии - и справедливого недоумения серьезных
критиков вкупе с мастерами европейского киноискусства. К тому же: в
сравнении с гениальной "Седьмой печатью", трезво и ясно трактующей, в
общем, ту же пробематику, "Девичий источник" не то что проигрывает -
смотрится как фильм другого режиссера.
И тем не менее художественное мастерство Бергмана таково, что даже
явная неудача для него, - "Источник" для многих других был бы, возможно,
вершиной творчества. Триллер, заставляющий зрителя и спустя четыре с
половиной десятилетия после его выхода на экран думать, недоумевать,
спорить с автором, а наиболее, как нынче говорят, продвинутого еще и
пойти в библиотеку, дабы отыскать средневековую легенду, легшую в основу
картины, - вообще-то говоря явление неординарное. Не так ли?